-------------------------------------------------------------------- Если кому интересно - предистория простая, зоним как обычно, снимаем землетряску друиду, по кто пк наблюдаем подозрительную активность :) В момент когда внезапно вылезло ВН + АТ, подозрение переросло в уверенность. Раздали цели, цели уничтожили ;) Вот только Саху там был несколько неожиданно, да и наверняка не он сам. Как то даже в голову не пришло в цели прописать :) -------------------------------------------------------------------- MAXh 148V 12MX 4043C Вых:ВЗ> реж агро да Вы теперь можете первым атаковать другого игрока. MAXh 148V 12MX 4043C Вых:ВЗ> огл Вы огляделись по сторонам и увидели: На востоке: слишком темно На западе: слишком темно MAXh 148V 12MX 4043C Вых:ВЗ> Эйкинрил сказал группе: "ои рядом" MAXh 148V 12MX 4043C Вых:ВЗ> Окончив занятия, Креллион закрыл свою книгу заклинаний с улыбкой. MAXh 148V 12MX 4043C Вых:ВЗ> восток Креллион прилетел с запада. Джелар прилетел с запада. Тайлспин прилетел с запада. Ритана прилетела с запада. Нарвен прилетел с запада. Эйкинрил прилетел с запада. Цуилен прилетел с запада. На высоком холме Тропинка забралась на вершину очередного холма. При подъеме на холм вам показалось, что ветер становится все более слабым. А когда вам удалось взглянуть на запад, в промежутки между холмами, отдаленный лес, казалось, дымился, как будто выпавший дождь вновь паром поднимается вверх с ветвей, коней и почвы. Тропинка спускается с холма и тянется по дну долины на юг, на севере виднеется выход из широкой долины. Вы также можете двигаться на восток и запад, преодолевая сопротивление густой высокой травы. (Светлая аура) Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный летает тут. (Светлая аура) Неунывающий Оболтус Эйкинрил, Ценитель целебных трав и снадобий летает тут. (Светлая аура) Гном синих гор Нарвен летает тут. ...светится ярким сиянием! (Светлая аура) Ристанийка Ритана, Ночной Дежурный летает тут. (Светлая аура) Благородный Авари Тайлспин, Лориенский Чародей летает тут. (Светлая аура) Человек Джелар летает тут. (Светлая аура) Вестник Креллион, Защищающий Добро летает тут. MAXh 147V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> огл Вы огляделись по сторонам и увидели: На севере: ничего особенного (Светлая аура) Полуэльф Сахуагин летает тут. (Светлая аура) Малыш Форей, Мягкий и Пушистый летает тут. (Темная аура) Харадрим Ланфрен летает тут. (Светлая аура) Полуэльфийка Метриалли летает тут. (Темная аура) Боевой Зильд, с Широко Закрытыми Глазами летает тут. (Темная аура) Хуорн Эрмико летает тут. (Светлая аура) Пьяный Игрок Эйнол, Воин Света с Темной Душой летает тут. На востоке: слишком темно На юге: ничего особенного Рыжая лошадь ходит тут, переступая копытами. Заезженный мерин стоит тут, тяжело дыша. На западе: слишком темно MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Эйнол прилетел с севера. Эрмико прилетел с севера. Зильд прилетел с севера. Метриалли прилетела с севера. Ланфрен прилетел с севера. Форей прилетел с севера. Сахуагин прилетел с севера. MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Цуилен ловко поставил подножку Метриалли, сбив ее с ног. Эйнол ЗАВАЛИЛ Эйкинрила на землю мощным ударом! MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Цуилен ловко поставил подножку Эрмико, сбив его с ног. MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Цуилен ловко поставил подножку Форею, сбив его с ног. MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Цуилен ловко поставил подножку Ланфрену, сбив его с ног. MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Цуилен ловко поставил подножку Зильду, сбив его с ног. ----------- Браво Цуилену :) Исход боя уже тут был предрешен. MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Эйкинрил огрел Эйнола. Эйнол сильно рубанул Эйкинрила. MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Цуилен воткнул жало шипохвоста в спину Зильда, получив в результате несколько странных звуков и большое пятно крови! Зильд отравлен! ---------- Потом весь вечер об меня свое жало вытирал ;) MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Джелар произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'. Сфера холода Джелара окутала Метриалли, замораживая ее! MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> сбить метриалли вст Тайлспин произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'. Тайлспин попытался напасть на Форея, но у него ничего не вышло. MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Вы ЗАВАЛИЛИ Метриалли на землю своим сокрушающим ударом! MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:Великолепное] [Метриалли:Хорошее] Вых:СВЮЗ> Сахуагин произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'. Сфера холода Сахуагина окутала Эйкинрила, замораживая его! MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:Великолепное] [Метриалли:Хорошее] Вых:СВЮЗ> Сахуагин легонько ударил Эйкинрила. Вы чрезвычайно сильно хлестнули Метриалли. Метриалли легонько ударила Джелара. Джелар ударил Метриалли. Зильд легонько ударил Цуилена. Цуилен очень сильно уколол Зильда. Эйкинрил слегка огрел Эйнола. Эйнол чрезвычайно сильно рубанул Эйкинрила. MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:О.Хорошее] [Метриалли:Хорошее] Вых:СВЮЗ> Креллион точно прицелился в Эрмико и метко выстрелил. Креллион НЕВЫНОСИМО БОЛЬНО подстрелил Эрмико!! MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:О.Хорошее] [Метриалли:Хорошее] Вых:СВЮЗ> Джелар произнес магические слова: 'акидум'. Кислота Джелара покрыла Метриалли! MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:О.Хорошее] [Метриалли:Среднее] Вых:СВЮЗ> Сахуагин произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'. Сфера холода Сахуагина окутала Эйкинрила, замораживая его! MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:О.Хорошее] [Метриалли:Среднее] Вых:СВЮЗ> Эйнол ЗАВАЛИЛ Эйкинрила на землю мощным ударом! MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:О.Хорошее] [Метриалли:Среднее] Вых:СВЮЗ> сбить зильд вст Эрмико встал на ноги. MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:Великолепное] [Метриалли:Среднее] Вых:СВЮЗ> Тайлспин произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'. Сфера холода Тайлспина окутала Форея, замораживая его! MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:Великолепное] [Метриалли:Среднее] Вых:СВЮЗ> Форей легонько ударил Тайлспина. Тайлспин слегка ударил Форея. Эрмико очень сильно рубанул Креллиона. Креллион очень сильно подстрелил Эрмико. Креллион сильно подстрелил Эрмико. Креллион попытался подстрелить Эрмико, но промахнулся. Сахуагин легонько ударил Эйкинрила. Вы чрезвычайно сильно хлестнули Метриалли. Метриалли легонько ударила Джелара. Джелар сильно ударил Метриалли. Зильд попытался ударить Цуилена, но он уклонился. Цуилен очень сильно уколол Зильда. Цуилен чрезвычайно сильно пырнул Зильда. Эйкинрил огрел Эйнола. Эйнол чрезвычайно сильно рубанул Эйкинрила. Эрмико ЗАВАЛИЛ Эйкинрила на землю мощным ударом! MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:О.Хорошее] [Метриалли:Плохое] Вых:СВЮЗ> Ритана прыгнула на помощь Цуилену. Ритана хлестнула Зильда. MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:О.Хорошее] [Метриалли:Плохое] Вых:СВЮЗ> Нарвен смертельно ударил Ланфрена. MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:О.Хорошее] [Метриалли:Плохое] Вых:СВЮЗ> Джелар произнес магические слова: 'акидум'. Кислота Джелара покрыла Метриалли! MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:О.Хорошее] [Метриалли:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> По-вашему, во время боя вы сидите? MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:О.Хорошее] [Метриалли:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> Вы ЗАВАЛИЛИ Зильда на землю своим сокрушающим ударом! Сахуагин произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'. Сфера холода Сахуагина окутала Эйкинрила, замораживая его! MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:О.Хорошее] [Метриалли:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> Зильд уклонился от попытки Ританы завалить его, и Ритана упала! MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:О.Хорошее] [Метриалли:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> Тайлспин произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'. Сфера холода Тайлспина окутала Форея, замораживая его! MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:О.Хорошее] [Метриалли:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> Ланфрен слегка ударил Нарвена. Нарвен чрезвычайно сильно ударил Ланфрена. Нарвен чрезвычайно сильно ударил Ланфрена. Ритана слегка хлестнула Зильда. Форей легонько ударил Тайлспина. Тайлспин ударил Форея. Эрмико сильно рубанул Креллиона. Креллион сильно подстрелил Эрмико. Креллион подстрелил Эрмико. Креллион попытался подстрелить Эрмико, но промахнулся. Сахуагин легонько ударил Эйкинрила. Вы очень сильно хлестнули Метриалли. Метриалли легонько ударила Джелара. Джелар очень сильно ударил Метриалли. Цуилен еле уклонился от удара Зильда! Цуилен чрезвычайно сильно уколол Зильда. Эйкинрил сильно огрел Эйнола. Эйнол чрезвычайно сильно рубанул Эйкинрила. MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:О.Хорошее] [Метриалли:Ужасное] Вых:СВЮЗ> сбить метриалли вст Нарвен героически спас Эйкинрила! Креллион произнес магические слова: 'тактус конгелянс'. Креллион обдал Зильда своим ледяным дыханием, и он упал, замороженный насмерть! Зильд мертв! R.I.P. см взять все все.труп Вы получили свою часть опыта -- 0. Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Зильда. Зильд прекратил следовать за Эйнолом. MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:О.Хорошее] [Метриалли:Ужасное] Вых:СВЮЗ> Ланфрен встал на ноги. MAXh 148V 12MX 4043C [Нариньки:Великолепное] [Джелар:О.Хорошее] [Метриалли:Ужасное] Вых:СВЮЗ> Ланфрен ЗАВАЛИЛ Тайлспина на землю мощным ударом! Джелар произнес магические слова: 'акидум'. Джелар обдал Метриалли кислотой, заставив ее скорчиться в агонии и замереть... Навсегда! Метриалли мертва! R.I.P. см взять все все.труп Вы получили свою часть опыта -- 0. Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Метриалли. Метриалли прекратила следовать за Эйнолом. Форей взял маленькую кучку монет из трупа Метриалли. Форей взял колокольчик из трупа Метриалли. Форей взял ремень отделанный сталью из трупа Метриалли. Форей взял сапоги с мифрильными лентами из трупа Метриалли. Форей взял панталоны из трупа Метриалли. Форей взял шлем с насечкой из трупа Метриалли. Форей взял пластинчатый доспех из трупа Метриалли. Форей взял черный знак из трупа Метриалли. Форей взял небольшую медную лампу из трупа Метриалли. MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Цуилен прекратил использовать наручные щитки. Сахуагин произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'. Сахуагин заморозил Эйкинрила и разбил его на кусочки! Эйкинрил мертв! R.I.P. см взять все все.труп Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Эйкинрила. Эйкинрил прекратил следовать за вами. MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Нарвен чрезвычайно сильно ударил Сахуагина. Нарвен очень сильно ударил Сахуагина. Сахуагин попытался ударить Нарвена, но он уклонился. Ланфрен сильно ударил Нарвена. Тайлспин еле уклонился от удара Форея! Тайлспин легонько ударил Форея. Эрмико сильно рубанул Креллиона. Креллион сильно подстрелил Эрмико. Креллион сильно подстрелил Эрмико. MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> сбить зильд вст Цуилен прыгнул на помощь Нарвену. Цуилен очень сильно уколол Сахуагина. MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Эйнол ЗАВАЛИЛ Тайлспина на землю мощным ударом! MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Эрмико ЗАВАЛИЛ Креллиона на землю мощным ударом! MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Эйнол чрезвычайно сильно рубанул Тайлспина. Цуилен чрезвычайно сильно уколол Сахуагина. Цуилен сильно пырнул Сахуагина. Нарвен очень сильно ударил Сахуагина. Нарвен очень сильно ударил Сахуагина. Сахуагин легонько ударил Нарвена. Ланфрен ударил Нарвена. Форей легонько ударил Тайлспина. Тайлспин легонько ударил Форея. Эрмико очень сильно рубанул Креллиона. Креллион слегка подстрелил Эрмико. Креллион сильно подстрелил Эрмико. Креллион сильно подстрелил Эрмико. MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Нарвен попытался спасти Тайлспина! MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Джелар взял небольшую кучку монет из трупа Эйкинрила. Джелар взял посох из трупа Эйкинрила. Джелар взял грязно-серый балахон, но его ударило током, и он выпустил грязно-серый балахон из рук. Джелар взял прочные наплечники из трупа Эйкинрила. Джелар взял ботинки на подошве из трупа Эйкинрила. Джелар взял шахтерский шлем из трупа Эйкинрила. Джелар взял панцирь термита из трупа Эйкинрила. Джелар взял флягу для воды из трупа Эйкинрила. Джелар взял дневной рацион из трупа Эйкинрила. Джелар взял дневной рацион из трупа Эйкинрила. Джелар взял свиток возврата из трупа Эйкинрила. Джелар взял свиток возврата из трупа Эйкинрила. Джелар взял свиток возврата из трупа Эйкинрила. Джелар взял напиток видения невидимых из трупа Эйкинрила. Джелар взял напиток видения невидимых из трупа Эйкинрила. Джелар взял свиток возврата из трупа Эйкинрила. Джелар взял свиток возврата из трупа Эйкинрила. Джелар взял свиток возврата из трупа Эйкинрила. Джелар взял переносной деревянный ящик из трупа Эйкинрила. Джелар взял свиток возврата из трупа Эйкинрила. Джелар взял магический жезл из трупа Метриалли. Джелар взял свиток возврата из трупа Метриалли. Джелар взял свиток возврата из трупа Метриалли. Джелар взял свиток возврата из трупа Метриалли. Джелар взял небольшую медную лампу из трупа Метриалли. MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Вы уже стоите. Сахуагин взял грязно-серый балахон, но его ударило током, и он выпустил грязно-серый балахон из рук. Сахуагин взял флягу для воды из трупа Метриалли. Сахуагин взял крышку мусорного бачка из трупа Метриалли. Сахуагин взял переносной деревянный ящик из трупа Метриалли. Сахуагин взял небольшую медную лампу из трупа Метриалли. Сахуагин взял небольшую медную лампу из трупа Метриалли. Сахуагин взял флягу для воды из трупа Метриалли. Сахуагин взял несколько монет из трупа Зильда. Сахуагин взял свиток возврата из трупа Зильда. Сахуагин взял пояс из человеческой кожи, но его ударило током, и он выпустил пояс из человеческой кожи из рук. Сахуагин взял черный просторный плащ из трупа Зильда. Сахуагин взял венец из водорослей из трупа Зильда. Сахуагин взял зеркальный доспех из трупа Зильда. Сахуагин взял свиток возврата из трупа Зильда. Сахуагин взял свиток возврата из трупа Зильда. Сахуагин взял свиток возврата из трупа Зильда. MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Сбить кого? MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Вы уже стоите. MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> сбить ланфрен вст Джелар прыгнул на помощь Цуилену. Джелар сильно ударил Сахуагина. На высоком холме Тропинка забралась на вершину очередного холма. При подъеме на холм вам показалось, что ветер становится все более слабым. А когда вам удалось взглянуть на запад, в промежутки между холмами, отдаленный лес, казалось, дымился, как будто выпавший дождь вновь паром поднимается вверх с ветвей, коней и почвы. Тропинка спускается с холма и тянется по дну долины на юг, на севере виднеется выход из широкой долины. Вы также можете двигаться на восток и запад, преодолевая сопротивление густой высокой травы. Труп Эйкинрила лежит здесь. Труп Метриалли лежит здесь. Труп Зильда лежит здесь. (Светлая аура) Полуэльф Сахуагин сражается здесь с Нарвеном! (Светлая аура) Малыш Форей, Мягкий и Пушистый сидит здесь. (Темная аура) Харадрим Ланфрен сражается здесь с Нарвеном! (Темная аура) Хуорн Эрмико сражается здесь с Креллионом! (Светлая аура) Пьяный Игрок Эйнол, Воин Света с Темной Душой сражается здесь с Тайлспином! (Светлая аура) Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный сражается здесь с Сахуагином! (Светлая аура) Гном синих гор Нарвен сражается здесь с Сахуагином! ...светится ярким сиянием! (Светлая аура) Ристанийка Ритана, Ночной Дежурный сидит здесь. (Светлая аура) Благородный Авари Тайлспин, Лориенский Чародей сидит здесь. (Светлая аура) Человек Джелар сражается здесь с Сахуагином! (Светлая аура) Вестник Креллион, Защищающий Добро сидит здесь. Ритана встала на ноги. MAXh 148V 12MX 4043C Вых:СВЮЗ> Джелар поделил 384 монеты поровну; вам досталось 54 монеты. Вы попробовали взять грязно-серый балахон, но вас ударило током, и вы выпустили грязно-серый балахон из рук. Внутри трупа Метриалли, похоже, ничего нет. Вы попробовали взять пояс из человеческой кожи, но вас ударило током, и вы выпустили пояс из человеческой кожи из рук. MAXh 148V 12MX 4097C Вых:СВЮЗ> Джелар произнес магические слова: 'акидум'. Кислота Джелара покрыла Сахуагина! На высоком холме Тропинка забралась на вершину очередного холма. При подъеме на холм вам показалось, что ветер становится все более слабым. А когда вам удалось взглянуть на запад, в промежутки между холмами, отдаленный лес, казалось, дымился, как будто выпавший дождь вновь паром поднимается вверх с ветвей, коней и почвы. Тропинка спускается с холма и тянется по дну долины на юг, на севере виднеется выход из широкой долины. Вы также можете двигаться на восток и запад, преодолевая сопротивление густой высокой травы. Труп Эйкинрила лежит здесь. Труп Метриалли лежит здесь. Труп Зильда лежит здесь. (Светлая аура) Полуэльф Сахуагин сражается здесь с Нарвеном! (Светлая аура) Малыш Форей, Мягкий и Пушистый сидит здесь. (Темная аура) Харадрим Ланфрен сражается здесь с Нарвеном! (Темная аура) Хуорн Эрмико сражается здесь с Креллионом! (Светлая аура) Пьяный Игрок Эйнол, Воин Света с Темной Душой сражается здесь с Тайлспином! (Светлая аура) Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный сражается здесь с Сахуагином! (Светлая аура) Гном синих гор Нарвен сражается здесь с Сахуагином! ...светится ярким сиянием! (Светлая аура) Ристанийка Ритана, Ночной Дежурный летает тут. (Светлая аура) Благородный Авари Тайлспин, Лориенский Чародей сидит здесь. (Светлая аура) Человек Джелар сражается здесь с Сахуагином! (Светлая аура) Вестник Креллион, Защищающий Добро сидит здесь. Цуилен взял грязно-серый балахон, но его ударило током, и он выпустил грязно-серый балахон из рук. Цуилен взял пояс из человеческой кожи, но его ударило током, и он выпустил пояс из человеческой кожи из рук. Сахуагин запаниковал и попытался убежать! Сахуагин убежал на юг. MAXh 148V 12MX 4097C Вых:СВЮЗ> Нарвен очень сильно ударил Ланфрена. Нарвен чрезвычайно сильно ударил Ланфрена. Эйнол чрезвычайно сильно рубанул Тайлспина. Ланфрен ударил Нарвена. Форей легонько ударил Тайлспина. Тайлспин легонько ударил Форея. Эрмико чрезвычайно сильно рубанул Креллиона. Креллион сильно подстрелил Эрмико. Креллион сильно подстрелил Эрмико. Вы попробовали взять грязно-серый балахон, но вас ударило током, и вы выпустили грязно-серый балахон из рук. Внутри трупа Метриалли, похоже, ничего нет. Вы попробовали взять пояс из человеческой кожи, но вас ударило током, и вы выпустили пояс из человеческой кожи из рук. Ритана прыгнула на помощь Нарвену. Ритана сильно хлестнула Ланфрена. MAXh 148V 12MX 4097C Вых:СВЮЗ> На высоком холме Тропинка забралась на вершину очередного холма. При подъеме на холм вам показалось, что ветер становится все более слабым. А когда вам удалось взглянуть на запад, в промежутки между холмами, отдаленный лес, казалось, дымился, как будто выпавший дождь вновь паром поднимается вверх с ветвей, коней и почвы. Тропинка спускается с холма и тянется по дну долины на юг, на севере виднеется выход из широкой долины. Вы также можете двигаться на восток и запад, преодолевая сопротивление густой высокой травы. Труп Эйкинрила лежит здесь. Труп Метриалли лежит здесь. Труп Зильда лежит здесь. (Светлая аура) Малыш Форей, Мягкий и Пушистый сидит здесь. (Темная аура) Харадрим Ланфрен сражается здесь с Нарвеном! (Темная аура) Хуорн Эрмико сражается здесь с Креллионом! (Светлая аура) Пьяный Игрок Эйнол, Воин Света с Темной Душой сражается здесь с Тайлспином! (Светлая аура) Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный летает тут. (Светлая аура) Гном синих гор Нарвен сражается здесь с Ланфреном! ...светится ярким сиянием! (Светлая аура) Ристанийка Ритана, Ночной Дежурный сражается здесь с Ланфреном! (Светлая аура) Благородный Авари Тайлспин, Лориенский Чародей сидит здесь. (Светлая аура) Человек Джелар летает тут. (Светлая аура) Вестник Креллион, Защищающий Добро сидит здесь. MAXh 148V 12MX 4097C Вых:СВЮЗ> Вы попробовали взять грязно-серый балахон, но вас ударило током, и вы выпустили грязно-серый балахон из рук. Внутри трупа Метриалли, похоже, ничего нет. Вы попробовали взять пояс из человеческой кожи, но вас ударило током, и вы выпустили пояс из человеческой кожи из рук. MAXh 148V 12MX 4097C Вых:СВЮЗ> Сбить кого? Цуилен прыгнул на помощь Нарвену. Цуилен чрезвычайно сильно уколол Ланфрена. MAXh 148V 12MX 4097C Вых:СВЮЗ> Вы уже стоите. MAXh 148V 12MX 4097C Вых:СВЮЗ> Вы ЗАВАЛИЛИ Ланфрена на землю своим сокрушающим ударом! MAXh 148V 12MX 4097C [Нариньки:Великолепное] [Нарвен:О.Хорошее] [Ланфрен:Хорошее] Вых:СВЮЗ> сбить форей вст Вы чрезвычайно сильно хлестнули Ланфрена. Цуилен чрезвычайно сильно уколол Ланфрена. Цуилен чрезвычайно сильно пырнул Ланфрена. Ритана сильно хлестнула Ланфрена. Нарвен смертельно ударил Ланфрена. Нарвен чрезвычайно сильно ударил Ланфрена. Эйнол чрезвычайно сильно рубанул Тайлспина. Нарвен еле уклонился от удара Ланфрена! Форей легонько ударил Тайлспина. Тайлспин легонько ударил Форея. Эрмико попытался рубануть Креллиона, но промахнулся. Креллион подстрелил Эрмико. MAXh 148V 12MX 4097C [Нариньки:Великолепное] [Нарвен:О.Хорошее] [Ланфрен:Среднее] Вых:СВЮЗ> Нарвен попытался ударить ногой Ланфрена, но промахнулся. MAXh 148V 12MX 4097C [Нариньки:Великолепное] [Нарвен:О.Хорошее] [Ланфрен:Среднее] Вых:СВЮЗ> Джелар прыгнул на помощь Цуилену. Джелар чрезвычайно сильно ударил Ланфрена. MAXh 148V 12MX 4097C [Нариньки:Великолепное] [Нарвен:О.Хорошее] [Ланфрен:Среднее] Вых:СВЮЗ> Эйнол сказал что-то непонятное, но ничего не произошло. MAXh 148V 12MX 4097C [Нариньки:Великолепное] [Нарвен:О.Хорошее] [Ланфрен:Среднее] Вых:СВЮЗ> Эрмико ЗАВАЛИЛ Тайлспина на землю мощным ударом! MAXh 148V 12MX 4097C [Нариньки:Великолепное] [Нарвен:О.Хорошее] [Ланфрен:Среднее] Вых:СВЮЗ> Джелар сильно ударил Ланфрена. Вы чрезвычайно сильно хлестнули Ланфрена. Цуилен смертельно уколол Ланфрена. Цуилен очень сильно пырнул Ланфрена. Ритана очень сильно хлестнула Ланфрена. Нарвен чрезвычайно сильно ударил Ланфрена. Нарвен чрезвычайно сильно ударил Ланфрена. Эйнол очень сильно рубанул Тайлспина. Ланфрен слегка ударил Нарвена. Форей легонько ударил Тайлспина. Тайлспин легонько ударил Форея. Эрмико очень сильно рубанул Креллиона. Креллион слегка подстрелил Эрмико. Креллион сильно подстрелил Эрмико. Креллион подстрелил Эрмико. MAXh 148V 12MX 4097C [Нариньки:Великолепное] [Нарвен:О.Хорошее] [Ланфрен:Плохое] Вых:СВЮЗ> Ритана взяла грязно-серый балахон, но ее ударило током, и она выпустила грязно-серый балахон из рук. MAXh 148V 12MX 4097C [Нариньки:Великолепное] [Нарвен:О.Хорошее] [Ланфрен:Плохое] Вых:СВЮЗ> Сахуагин прилетел с юга. MAXh 148V 12MX 4097C [Нариньки:Великолепное] [Нарвен:О.Хорошее] [Ланфрен:Плохое] Вых:СВЮЗ> Эйнол произнес магические слова: 'персонам репрехендере'. MAXh 148V 12MX 4097C [Нариньки:Великолепное] [Нарвен:О.Хорошее] [Ланфрен:Плохое] Вых:СВЮЗ> По-вашему, во время боя вы сидите? MAXh 148V 12MX 4097C [Нариньки:Великолепное] [Нарвен:О.Хорошее] [Ланфрен:Плохое] Вых:СВЮЗ> Вы ЗАВАЛИЛИ Форея на землю своим сокрушающим ударом! Сахуагин прыгнул на помощь Форею. Сахуагин легонько ударил Тайлспина. MAXh 148V 12MX 4097C [Нариньки:Великолепное] [Нарвен:О.Хорошее] [Ланфрен:Плохое] Вых:СВЮЗ> Креллион встал на ноги. MAXh 148V 12MX 4097C [Нариньки:Великолепное] [Нарвен:О.Хорошее] [Ланфрен:Плохое] Вых:СВЮЗ> Креллион произнес магические слова: 'тактус конгелянс'. Креллион заморозил Эрмико: теперь он выглядит менее живым! MAXh 148V 12MX 4097C [Нариньки:Великолепное] [Нарвен:О.Хорошее] [Ланфрен:Плохое] Вых:СВЮЗ> Сахуагин легонько ударил Тайлспина. Джелар сильно ударил Ланфрена. Вы чрезвычайно сильно хлестнули Ланфрена. Цуилен чрезвычайно сильно уколол Ланфрена. Ритана сильно хлестнула Ланфрена. Нарвен чрезвычайно сильно ударил Ланфрена. Нарвен смертельно ударил Ланфрена. Эйнол чрезвычайно сильно рубанул Тайлспина. Ланфрен слегка ударил Нарвена. Форей легонько ударил Тайлспина. Тайлспин легонько ударил Форея. Эрмико сильно рубанул Креллиона. Креллион сильно подстрелил Эрмико. Цуилен отпрыгнул в сторону и выбыл из боя. MAXh 148V 12MX 4097C [Нариньки:Великолепное] [Нарвен:О.Хорошее] [Ланфрен:Ужасное] Вых:СВЮЗ> Сахуагин произнес магические слова: 'акидум'. Кислота Сахуагина покрыла Тайлспина! MAXh 148V 12MX 4097C [Нариньки:Великолепное] [Нарвен:О.Хорошее] [Ланфрен:Ужасное] Вых:СВЮЗ> Джелар произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'. Джелар заморозил Ланфрена и разбил его на кусочки! Ланфрен мертв! R.I.P. см взять все все.труп Вы получили свою часть опыта -- 0. Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Ланфрена. Ланфрен прекратил следовать за Эйнолом. MAXh 148V 12MX 4097C Вых:СВЮЗ> Ритана взяла маленькую кучку монет из трупа Ланфрена. Ритана взяла маленький бронзовый топорик из трупа Ланфрена. Ритана взяла черный плащ из трупа Ланфрена. Ритана взяла деревянный щит из трупа Ланфрена. Ритана взяла кожаный шлем из трупа Ланфрена. Ритана взяла кожаный нагрудник из трупа Ланфрена. Ритана взяла небольшую медную лампу из трупа Ланфрена. Ритана взяла дневной рацион из трупа Ланфрена. Ритана взяла дневной рацион из трупа Ланфрена. Ритана взяла ивовый прут из трупа Ланфрена. Ритана взяла свиток возврата из трупа Ланфрена. Ритана взяла напиток видения невидимых из трупа Ланфрена. Ритана взяла напиток видения невидимых из трупа Ланфрена. Ритана взяла свиток возврата из трупа Ланфрена. Ритана взяла свиток возврата из трупа Ланфрена. Ритана взяла свиток возврата из трупа Ланфрена. Ритана взяла кусок черного хлеба из трупа Ланфрена. MAXh 148V 12MX 4097C Вых:СВЮЗ> сбить ланфрен вст Тайлспин уклонился от попытки Эйнола завалить его, и Эйнол упал! MAXh 148V 12MX 4097C Вых:СВЮЗ> Эрмико взял флягу для воды из трупа Ланфрена. Эрмико взял кусок черного хлеба из трупа Ланфрена. Эрмико взял кусок черного хлеба из трупа Ланфрена. Эрмико взял напиток видения невидимых из трупа Ланфрена. Эрмико взял свиток возврата из трупа Ланфрена. Эрмико взял свиток возврата из трупа Ланфрена. Эрмико взял свиток возврата из трупа Ланфрена. Эрмико взял свиток возврата из трупа Ланфрена. Эрмико взял свиток возврата из трупа Ланфрена. Эрмико взял грязно-серый балахон, но его ударило током, и он выпустил грязно-серый балахон из рук. Эрмико взял пояс из человеческой кожи из трупа Зильда. MAXh 148V 12MX 4097C Вых:СВЮЗ> Ритана поделила 85 монет поровну; вам досталось 12 монет. MAXh 148V 12MX 4109C Вых:СВЮЗ> Сахуагин легонько ударил Тайлспина. Эйнол очень сильно рубанул Тайлспина. Форей легонько ударил Тайлспина. Тайлспин легонько ударил Форея. Эрмико очень сильно рубанул Креллиона. Креллион сильно подстрелил Эрмико. Креллион очень сильно подстрелил Эрмико. MAXh 148V 12MX 4109C Вых:СВЮЗ> Креллион героически спас Тайлспина! MAXh 148V 12MX 4109C Вых:СВЮЗ> Сахуагин произнес магические слова: 'акидум'. Кислота Сахуагина покрыла Креллиона! MAXh 148V 12MX 4109C Вых:СВЮЗ> Эрмико взял грязно-серый балахон, но его ударило током, и он выпустил грязно-серый балахон из рук. MAXh 148V 12MX 4109C Вых:СВЮЗ> сбить зильд вст Нарвен героически спас Тайлспина! MAXh 148V 12MX 4109C Вых:СВЮЗ> Джелар прыгнул на помощь Нарвену. Джелар очень сильно ударил Форея. MAXh 148V 12MX 4109C Вых:СВЮЗ> Джелар произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'. Джелар заморозил Форея и разбил его на кусочки! Форей мертв! R.I.P. см взять все все.труп Вы получили свою часть опыта -- 0. Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Форея. Форей прекратил следовать за Эйнолом. MAXh 148V 12MX 4109C Вых:СВЮЗ> Креллион сильно подстрелил Сахуагина. Сахуагин легонько ударил Креллиона. Эйнол рубанул Тайлспина. Эрмико сильно рубанул Креллиона. MAXh 148V 12MX 4109C Вых:СВЮЗ> Тайлспин уклонился от попытки Эрмико завалить его, и Эрмико упал! MAXh 148V 12MX 4109C Вых:СВЮЗ> Вы уже стоите. MAXh 148V 12MX 4109C Вых:СВЮЗ> На высоком холме Тропинка забралась на вершину очередного холма. При подъеме на холм вам показалось, что ветер становится все более слабым. А когда вам удалось взглянуть на запад, в промежутки между холмами, отдаленный лес, казалось, дымился, как будто выпавший дождь вновь паром поднимается вверх с ветвей, коней и почвы. Тропинка спускается с холма и тянется по дну долины на юг, на севере виднеется выход из широкой долины. Вы также можете двигаться на восток и запад, преодолевая сопротивление густой высокой травы. Труп Форея лежит здесь. Труп Ланфрена лежит здесь. Труп Эйкинрила лежит здесь. Труп Метриалли лежит здесь. Труп Зильда лежит здесь. (Светлая аура) Полуэльф Сахуагин сражается здесь с Креллионом! (Темная аура) Хуорн Эрмико сидит здесь. (Светлая аура) Пьяный Игрок Эйнол, Воин Света с Темной Душой сидит здесь. (Светлая аура) Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный летает тут. (Светлая аура) Гном синих гор Нарвен летает тут. ...светится ярким сиянием! (Светлая аура) Ристанийка Ритана, Ночной Дежурный летает тут. (Светлая аура) Благородный Авари Тайлспин, Лориенский Чародей сидит здесь. (Светлая аура) Человек Джелар летает тут. (Светлая аура) Вестник Креллион, Защищающий Добро сражается здесь с Сахуагином! MAXh 148V 12MX 4109C Вых:СВЮЗ> Вы взяли небольшую горстку монет из трупа Форея. Там было 46 монет. разделить 46 монет. Вы взяли небольшую медную лампу из трупа Форея. Вы взяли черный знак из трупа Форея. Пластинчатый доспех: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. Вы взяли шлем с насечкой из трупа Форея. Вы взяли панталоны из трупа Форея. Вы взяли сапоги с мифрильными лентами из трупа Форея. Вы взяли ремень отделанный сталью из трупа Форея. Колокольчик: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. Вы взяли кусок черного хлеба из трупа Форея. Вы взяли кусок черного хлеба из трупа Форея. Внутри трупа Ланфрена, похоже, ничего нет. Грязно-серый балахон: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. Внутри трупа Метриалли, похоже, ничего нет. Внутри трупа Зильда, похоже, ничего нет. MAXh 148V 12MX 4155C Вых:СВЮЗ> Сбить кого? Цуилен прыгнул на помощь Тайлспину. Цуилен чрезвычайно сильно уколол Эйнола. MAXh 148V 12MX 4155C Вых:СВЮЗ> Вы уже стоите. MAXh 148V 12MX 4155C Вых:СВЮЗ> Сбить кого? MAXh 148V 12MX 4155C Вых:СВЮЗ> Вы уже стоите. MAXh 148V 12MX 4155C Вых:СВЮЗ> На высоком холме Тропинка забралась на вершину очередного холма. При подъеме на холм вам показалось, что ветер становится все более слабым. А когда вам удалось взглянуть на запад, в промежутки между холмами, отдаленный лес, казалось, дымился, как будто выпавший дождь вновь паром поднимается вверх с ветвей, коней и почвы. Тропинка спускается с холма и тянется по дну долины на юг, на севере виднеется выход из широкой долины. Вы также можете двигаться на восток и запад, преодолевая сопротивление густой высокой травы. Труп Форея лежит здесь. Труп Ланфрена лежит здесь. Труп Эйкинрила лежит здесь. Труп Метриалли лежит здесь. Труп Зильда лежит здесь. (Светлая аура) Полуэльф Сахуагин сражается здесь с Креллионом! (Темная аура) Хуорн Эрмико сидит здесь. (Светлая аура) Пьяный Игрок Эйнол, Воин Света с Темной Душой сидит здесь. (Светлая аура) Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный сражается здесь с Эйнолом! (Светлая аура) Гном синих гор Нарвен летает тут. ...светится ярким сиянием! (Светлая аура) Ристанийка Ритана, Ночной Дежурный летает тут. (Светлая аура) Благородный Авари Тайлспин, Лориенский Чародей сидит здесь. (Светлая аура) Человек Джелар летает тут. (Светлая аура) Вестник Креллион, Защищающий Добро сражается здессбить метриалли вст ь с Сахуагином! MAXh 148V 12MX 4155C Вых:СВЮЗ> Пластинчатый доспех: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. Колокольчик: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. Внутри трупа Ланфрена, похоже, ничего нет. Грязно-серый балахон: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. Внутри трупа Метриалли, похоже, ничего нет. Внутри трупа Зильда, похоже, ничего нет. Креллион набросил робу из толстого сукна на плечи. MAXh 148V 12MX 4155C Вых:СВЮЗ> Вы поделили 46 монет между 7 членами группы -- по 6 монет каждому. Сахуагин запаниковал и попытался убежать! Сахуагин убежал на запад. Креллион героически спас Тайлспина! MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> Сбить кого? MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> Вы уже стоите. MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> Креллион чрезвычайно сильно подстрелил Эйнола. Креллион чрезвычайно сильно подстрелил Эйнола. Эйнол слегка рубанул Креллиона. Цуилен смертельно уколол Эйнола. Цуилен сильно пырнул Эйнола. Эрмико слегка рубанул Креллиона. MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> Джелар прыгнул на помощь Цуилену. Джелар очень сильно ударил Эйнола. Ритана прыгнула на помощь Цуилену. Ритана попыталась хлестнуть Эйнола, но промахнулась! MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> Эйнол встал на ноги. MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> Эйнол ЗАВАЛИЛ Креллиона на землю мощным ударом! MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> Джелар произнес магические слова: 'ману фляммеае'. Эйнол забился от боли, когда Джелар схватил его горящими руками! MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> вст пом Нарвен взял пластинчатый доспех из трупа Форея. Нарвен взял колокольчик из трупа Форея. MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> Вы уже стоите. Нарвен взял грязно-серый балахон, но его ударило током, и он выпустил грязно-серый балахон из рук. MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> Вы вступили в бой на стороне Цуилена! Вы очень сильно хлестнули Эйнола. MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:Среднее] [Эйнол:Хорошее] Вых:СВЮЗ> Цуилен взял грязно-серый балахон, но его ударило током, и он выпустил грязно-серый балахон из рук. MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:Среднее] [Эйнол:Хорошее] Вых:СВЮЗ> Вы чрезвычайно сильно хлестнули Эйнола. Ритана сильно хлестнула Эйнола. Джелар сильно ударил Эйнола. Креллион подстрелил Эйнола. Креллион слегка подстрелил Эйнола. Креллион подстрелил Эйнола. Эйнол сильно рубанул Креллиона. Цуилен очень сильно уколол Эйнола. Цуилен сильно пырнул Эйнола. Эрмико слегка рубанул Креллиона. MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:Среднее] [Эйнол:Среднее] Вых:СВЮЗ> Нарвен вступил в бой на стороне Нариньки! Нарвен очень сильно ударил Эйнола. MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:Среднее] [Эйнол:Среднее] Вых:СВЮЗ> Нарвен ударил Эйнола ногой, ломая ему кости. MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:Среднее] [Эйнол:Среднее] Вых:СВЮЗ> Эрмико встал на ноги. MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:Среднее] [Эйнол:Среднее] Вых:СВЮЗ> сбить форей вст Эрмико взял грязно-серый балахон, но его ударило током, и он выпустил грязно-серый балахон из рук. MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:Среднее] [Эйнол:Среднее] Вых:СВЮЗ> Эрмико взял грязно-серый балахон, но его ударило током, и он выпустил грязно-серый балахон из рук. MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:Среднее] [Эйнол:Среднее] Вых:СВЮЗ> Сахуагин прилетел с запада. MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:Среднее] [Эйнол:Среднее] Вых:СВЮЗ> Нарвен очень сильно ударил Эйнола. Эйнол еле уклонился от удара Нарвена! Вы очень сильно хлестнули Эйнола. Ритана хлестнула Эйнола. Джелар очень сильно ударил Эйнола. Креллион сильно подстрелил Эйнола. Эйнол сильно рубанул Креллиона. Цуилен попытался уколоть Эйнола, но промахнулся. Цуилен сильно пырнул Эйнола. Эрмико сильно рубанул Креллиона. Вы ЗАВАЛИЛИ Эйнола на землю своим сокрушающим ударом! Ритана ЗАВАЛИЛа Эйнола на землю мощным ударом! Сахуагин прыгнул на помощь Эрмико. Сахуагин легонько ударил Креллиона. MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:Среднее] [Эйнол:Плохое] Вых:СВЮЗ> Джелар произнес магические слова: 'ману фляммеае'. Эйнол забился от боли, когда Джелар схватил его горящими руками! Эрмико взял грязно-серый балахон, но его ударило током, и он выпустил грязно-серый балахон из рук. MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:Среднее] [Эйнол:Плохое] Вых:СВЮЗ> Тайлспин встал на ноги. MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:Среднее] [Эйнол:Плохое] Вых:СВЮЗ> Сахуагин произнес магические слова: 'акидум'. Кислота Сахуагина покрыла Креллиона! MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:Плохое] [Эйнол:Плохое] Вых:СВЮЗ> Тайлспин взял свиток возврата в левую руку. Тайлспин зачитал свиток возврата. Тайлспин исчез. MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:Плохое] [Эйнол:Плохое] Вых:СВЮЗ> Сахуагин легонько ударил Креллиона. Нарвен очень сильно ударил Эйнола. Нарвен очень сильно ударил Эйнола. Вы чрезвычайно сильно хлестнули Эйнола. Ритана сильно хлестнула Эйнола. Джелар сильно ударил Эйнола. Креллион сильно подстрелил Эйнола. Эйнол слегка рубанул Креллиона. Цуилен попытался уколоть Эйнола, но промахнулся. Цуилен очень сильно пырнул Эйнола. Эрмико рубанул Креллиона. MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:Плохое] [Эйнол:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> Джелар произнес магические слова: 'ману фляммеае'. Эйнол забился от боли, когда Джелар схватил его горящими руками! MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:Плохое] [Эйнол:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> Эрмико взял грязно-серый балахон, но его ударило током, и он выпустил грязно-серый балахон из рук. MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:Плохое] [Эйнол:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> Сахуагин произнес магические слова: 'акидум'. Кислота Сахуагина покрыла Креллиона! MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:О.Плохое] [Эйнол:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> Тайлспин сказал группе: "Я РЕКОЛ!" MAXh 148V 12MX 4119C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:О.Плохое] [Эйнол:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> Сахуагин легонько ударил Креллиона. Нарвен чрезвычайно сильно ударил Эйнола. Нарвен очень сильно ударил Эйнола. Вы чрезвычайно сильно хлестнули Эйнола. Ритана хлестнула Эйнола. Джелар сильно ударил Эйнола. Креллион подстрелил Эйнола. Эйнол в бессознательном состоянии и медленно умирает. Цуилен пронзил Эйнола насквозь, и его безжизненное тело упало на землю! Эйнол мертв! R.I.P. см взять все все.труп Вы получили свою часть опыта -- 0. Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Эйнола. Эрмико прекратил следовать за Эйнолом. Сахуагин прекратил следовать за Эйнолом. Сахуагин начал следовать за Эрмико. Эрмико рубанул Креллиона. MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> Креллион уклонился от попытки Эрмико завалить его, и Эрмико упал! MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> Креллион взял небольшую кучку монет из трупа Эйнола. Креллион взял гоблинский ятаган из трупа Эйнола. Креллион взял магический кристалл из трупа Эйнола. Креллион взял черную мантию из трупа Эйнола. Креллион взял щит со стальным шипом из трупа Эйнола. Креллион взял прочные наплечники из трупа Эйнола. Креллион взял подкованные сапоги из трупа Эйнола. Креллион взял блестящий шлем из трупа Эйнола. Креллион взял сияющую кирасу из трупа Эйнола. Креллион взял воротник из мягкой кожи из трупа Эйнола. Креллион взял пивной бочонок из трупа Эйнола. Креллион взял свиток возврата из трупа Эйнола. Креллион взял куртку фокусника из трупа Эйнола. Креллион взял переносной деревянный ящик из трупа Эйнола. Креллион взял переносной деревянный ящик, но его ударило током, и он выпустил переносной деревянный ящик из рук. Креллион взял грязно-серый балахон, но его ударило током, и он выпустил грязно-серый балахон из рук. MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> Рикат сказал всем: "рикат против многих, интересно продержусь ли я против групп ) думаю что да, хотя все могет быть )" MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> Креллион встал на ноги. MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> Вы уже стоите. Креллион произнес магические слова: 'тактус конгелянс'. Креллион заморозил Сахуагина: теперь он выглядит менее живым! MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> На высоком холме Тропинка забралась на вершину очередного холма. При подъеме на холм вам показалось, что ветер становится все более слабым. А когда вам удалось взглянуть на запад, в промежутки между холмами, отдаленный лес, казалось, дымился, как будто выпавший дождь вновь паром поднимается вверх с ветвей, коней и почвы. Тропинка спускается с холма и тянется по дну долины на юг, на севере виднеется выход из широкой долины. Вы также можете двигаться на восток и запад, преодолевая сопротивление густой высокой травы. Труп Эйнола лежит здесь. Труп Форея лежит здесь. Труп Ланфрена лежит здесь. Труп Эйкинрила лежит здесь. Труп Метриалли лежит здесь. Труп Зильда лежит здесь. (Светлая аура) Полуэльф Сахуагин сражается здесь с Креллионом! (Темная аура) Хуорн Эрмико сидит здесь. (Светлая аура) Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный летает тут. (Светлая аура) Гном синих гор Нарвен летает тут. ...светится ярким сиянием! (Светлая аура) Ристанийка Ритана, Ночной Дежурный летает тут. (Светлая аура) Человек Джелар летает тут. (Светлая аура) Вестник Креллион, Защищающий Добро сражается здесь с Сахуагином! ...светится ярким сиянием! MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> Переносной деревянный ящик: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. Внутри трупа Форея, похоже, ничего нет. Внутри трупа Ланфрена, похоже, ничего нет. Грязно-серый балахон: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. Внутри трупа Метриалли, похоже, ничего нет. Внутри трупа Зильда, похоже, ничего нет. MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> Джелар прыгнул на помощь Креллиону. Джелар сильно ударил Сахуагина. Цуилен прыгнул на помощь Джелару. Цуилен очень сильно уколол Сахуагина. MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> Цуилен чрезвычайно сильно уколол Сахуагина. Цуилен сильно пырнул Сахуагина. Сахуагин в бессознательном состоянии и медленно умирает. Джелар ударил Сахуагина, вызвав мгновенную смерть! Сахуагин мертв! R.I.P. см взять все все.труп Вы получили свою часть опыта -- 0. Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Сахуагина. Сахуагин прекратил следовать за Эрмико. Эрмико попытался рубануть Креллиона, но промахнулся. MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> На высоком холме Тропинка забралась на вершину очередного холма. При подъеме на холм вам показалось, что ветер становится все более слабым. А когда вам удалось взглянуть на запад, в промежутки между холмами, отдаленный лес, казалось, дымился, как будто выпавший дождь вновь паром поднимается вверх с ветвей, коней и почвы. Тропинка спускается с холма и тянется по дну долины на юг, на севере виднеется выход из широкой долины. Вы также можете двигаться на восток и запад, преодолевая сопротивление густой высокой травы. Труп Сахуагина лежит здесь. Труп Эйнола лежит здесь. Труп Форея лежит здесь. Труп Ланфрена лежит здесь. Труп Эйкинрила лежит здесь. Труп Метриалли лежит здесь. Труп Зильда лежит здесь. (Темная аура) Хуорн Эрмико сидит здесь. (Светлая аура) Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный летает тут. (Светлая аура) Гном синих гор Нарвен летает тут. (Светлая аура) Ристанийка Ритана, Ночной Дежурный летает тут. (Светлая аура) Человек Джелар летает тут. (Светлая аура) Вестник Креллион, Защищающий Добро сражается здесь с Эрмико! ...светится ярким сиянием! MAXh 148V 12MX 4119C Вых:СВЮЗ> Вы взяли маленькую кучку монет из трупа Сахуагина. Там было 154 монеты. разделить 154 монеты. Переносной деревянный ящик: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. Фляга для воды: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. Переносной деревянный ящик: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. Вы взяли переносной деревянный ящик из трупа Сахуагина. Переносной деревянный ящик: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. Внутри трупа Форея, похоже, ничего нет. Внутри трупа Ланфрена, похоже, ничего нет. Грязно-серый балахон: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. Внутри трупа Метриалли, похоже, ничего нет. Внутри трупа Зильда, похоже, ничего нет. MAXh 148V 12MX 4273C Вых:СВЮЗ> сбить сах вст Джелар прыгнул на помощь Креллиону. Джелар чрезвычайно сильно ударил Эрмико. Цуилен взял переносной деревянный ящик, но его ударило током, и он выпустил переносной деревянный ящик из рук. Цуилен взял флягу для воды из трупа Сахуагина. Цуилен взял переносной деревянный ящик из трупа Сахуагина. Цуилен взял переносной деревянный ящик из трупа Эйнола. MAXh 148V 12MX 4273C Вых:СВЮЗ> Вы поделили 154 монеты между 6 членами группы -- по 25 монет каждому. MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> Джелар очень сильно ударил Эрмико. Креллион очень сильно подстрелил Эрмико. Креллион чрезвычайно сильно подстрелил Эрмико. Креллион очень сильно подстрелил Эрмико. Эрмико слегка рубанул Креллиона. Сбить кого? Цуилен прыгнул на помощь Джелару. Цуилен чрезвычайно сильно уколол Эрмико. MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> Вы уже стоите. MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> Нарвен сказал группе: "-= Санк OFF =-" MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> Нарвен взял переносной деревянный ящик, но его ударило током, и он выпустил переносной деревянный ящик из рук. MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> вст пом Креллион прекратил использовать эльфийский лук. Креллион взял свиток возврата в левую руку. Креллион зачитал свиток возврата. Креллион исчез. MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> Вы уже стоите. MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> Вы вступили в бой на стороне Цуилена! Вы чрезвычайно сильно хлестнули Эрмико. MAXh 148V 12MX 4148C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:О.Плохое] [Эрмико:Среднее] Вых:СВЮЗ> Джелар произнес магические слова: 'ману фляммеае'. Эрмико забился от боли, когда Джелар схватил его горящими руками! MAXh 148V 12MX 4148C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:О.Плохое] [Эрмико:Плохое] Вых:СВЮЗ> пом сбить вст Нарвен вступил в бой на стороне Нариньки! Нарвен чрезвычайно сильно ударил Эрмико. MAXh 148V 12MX 4148C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:О.Плохое] [Эрмико:Плохое] Вых:СВЮЗ> Вы уже сражаетесь! Как вы можете помочь кому-нибудь еще? MAXh 148V 12MX 4148C [Нариньки:Великолепное] [Креллион:О.Плохое] [Эрмико:Плохое] Вых:СВЮЗ> Эрмико еле уклонился от удара Нарвена! Нарвен чрезвычайно сильно ударил Эрмико. Вы смертельно хлестнули Эрмико. Цуилен чрезвычайно сильно уколол Эрмико. Цуилен сильно пырнул Эрмико. Эрмико еле уклонился от удара Джелара! Когда Эрмико уклонился от вашего удара, вы не удержали равновесия и упали! MAXh 148V 12MX 4148C [Нариньки:Великолепное] [Эрмико:Плохое] Вых:СВЮЗ> Ритана прыгнула на помощь Цуилену. Ритана очень сильно хлестнула Эрмико. MAXh 148V 12MX 4148C [Нариньки:Великолепное] [Эрмико:Плохое] Вых:СВЮЗ> Эрмико встал на ноги. MAXh 148V 12MX 4148C [Нариньки:Великолепное] [Эрмико:Плохое] Вых:СВЮЗ> Эрмико взял переносной деревянный ящик, но его ударило током, и он выпустил переносной деревянный ящик из рук. Эрмико взял грязно-серый балахон, но его ударило током, и он выпустил грязно-серый балахон из рук. MAXh 148V 12MX 4148C [Нариньки:Великолепное] [Эрмико:Плохое] Вых:СВЮЗ> Эрмико зачитал свиток возврата. Эрмико исчез. MAXh 148V 12MX 4148C [Эрмико:Плохое] Вых:СВЮЗ> Вы встали. MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> см На высоком холме Тропинка забралась на вершину очередного холма. При подъеме на холм вам показалось, что ветер становится все более слабым. А когда вам удалось взглянуть на запад, в промежутки между холмами, отдаленный лес, казалось, дымился, как будто выпавший дождь вновь паром поднимается вверх с ветвей, коней и почвы. Тропинка спускается с холма и тянется по дну долины на юг, на севере виднеется выход из широкой долины. Вы также можете двигаться на восток и запад, преодолевая сопротивление густой высокой травы. Труп Сахуагина лежит здесь. Труп Эйнола лежит здесь. Труп Форея лежит здесь. Труп Ланфрена лежит здесь. Труп Эйкинрила лежит здесь. Труп Метриалли лежит здесь. Труп Зильда лежит здесь. (Светлая аура) Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный летает тут. (Светлая аура) Гном синих гор Нарвен летает тут. (Светлая аура) Ристанийка Ритана, Ночной Дежурный летает тут. (Светлая аура) Человек Джелар летает тут. MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> Джелар безудержно расхохотался! MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> Джелар безудержно расхохотался! MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> хитр Вы хитро прищурились. --------- Бах бах и в дамках :) MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> Нарвен взял переносной деревянный ящик, но его ударило током, и он выпустил переносной деревянный ящик из рук. MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> Цуилен сказал группе: "рекол и сбор имху" MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> гг -эйк Вы сказали группе: "-эйк" MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> см Нарвен сказал группе: "эйка" MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> На высоком холме Тропинка забралась на вершину очередного холма. При подъеме на холм вам показалось, что ветер становится все более слабым. А когда вам удалось взглянуть на запад, в промежутки между холмами, отдаленный лес, казалось, дымился, как будто выпавший дождь вновь паром поднимается вверх с ветвей, коней и почвы. Тропинка спускается с холма и тянется по дну долины на юг, на севере виднеется выход из широкой долины. Вы также можете двигаться на восток и запад, преодолевая сопротивление густой высокой травы. Труп Сахуагина лежит здесь. Труп Эйнола лежит здесь. Труп Форея лежит здесь. Труп Ланфрена лежит здесь. Труп Эйкинрила лежит здесь. Труп Метриалли лежит здесь. Труп Зильда лежит здесь. (Светлая аура) Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный летает тут. (Светлая аура) Гном синих гор Нарвен летает тут. (Светлая аура) Ристанийка Ритана, Ночной Дежурный летает тут. (Светлая аура) Человек Джелар летает тут. MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> огл Вы огляделись по сторонам и увидели: На севере: слишком темно На востоке: слишком темно На юге: ничего особенного Рыжая лошадь ходит тут, переступая копытами. Заезженный мерин стоит тут, тяжело дыша. На западе: слишком темно MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> взять все все.труп Переносной деревянный ящик: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. Внутри трупа Эйнола, похоже, ничего нет. Внутри трупа Форея, похоже, ничего нет. Внутри трупа Ланфрена, похоже, ничего нет. Грязно-серый балахон: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть. Внутри трупа Метриалли, похоже, ничего нет. Внутри трупа Зильда, похоже, ничего нет. MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> Цуилен сказал группе: "у фонтана" MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> гг лут Вы сказали группе: "лут" MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> см На высоком холме Тропинка забралась на вершину очередного холма. При подъеме на холм вам показалось, что ветер становится все более слабым. А когда вам удалось взглянуть на запад, в промежутки между холмами, отдаленный лес, казалось, дымился, как будто выпавший дождь вновь паром поднимается вверх с ветвей, коней и почвы. Тропинка спускается с холма и тянется по дну долины на юг, на севере виднеется выход из широкой долины. Вы также можете двигаться на восток и запад, преодолевая сопротивление густой высокой травы. Труп Сахуагина лежит здесь. Труп Эйнола лежит здесь. Труп Форея лежит здесь. Труп Ланфрена лежит здесь. Труп Эйкинрила лежит здесь. Труп Метриалли лежит здесь. Труп Зильда лежит здесь. -------- Приятное зрелище, трупы врагов аккуратной кучкой. Ну Эйк не в счет ;) (Светлая аура) Крайне Доверчивый Цуилен, слабый и беззащитный летает тут. (Светлая аура) Гном синих гор Нарвен летает тут. (Светлая аура) Ристанийка Ритана, Ночной Дежурный летает тут. (Светлая аура) Человек Джелар летает тут. MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> Нарвен взял переносной деревянный ящик, но его ударило током, и он выпустил переносной деревянный ящик из рук. MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> Джелар положил небольшую медную лампу в переносной деревянный ящик. MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> гр Ваша группа состоит из: Имя Здоровье Состоян Позиция Полет Нев Свет Зап --------------------------------------------------------------------- Нариньки Великолепное Отдох Стоит Д Н 1 (Лидер) Креллион О.Плохое Отдох Стоит Д Н 0 3:17 Джелар Великолепное Отдох Стоит Д Н 0 4:3 Тайлспин Плохое Отдох Стоит Д Н 1 Ритана Великолепное Отдох Стоит Д Н 0 Нарвен Великолепное Отдох Стоит Д Н 1 Цуилен Великолепное Отдох Стоит Д Н 0 MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> Цуилен прекратил использовать гоблинский кинжал. Цуилен взял свиток возврата в левую руку. Цуилен зачитал свиток возврата. Цуилен исчез. MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> [ Карнил]: Эйкинрил: кто еще рип ? MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> север Джелар прекратил использовать сияющий посох. Джелар взял свиток возврата в левую руку. Джелар зачитал свиток возврата. Джелар исчез. Ритана прилетела с юга. Нарвен прилетел с юга. В долине Вы спустились по тропинке в широкую долину. Дальше на юге долина расширяется, а на севере вы видите крутой склон холма, на который забирается тропинка, выводя вас к Западному Тракту. Вокруг не видно ни деревьев, ни ручьев, ни речек. Это земля травы и чернозема, молчаливая, если не считать шума ветра и одиноких криков незнакомых птиц. Между зелеными склонами холмов воздух кажется теплее и в нос вам ударил сильный и крепкий запах дерна. (Светлая аура) Гном синих гор Нарвен летает тут. (Светлая аура) Ристанийка Ритана, Ночной Дежурный летает тут. MAXh 147V 12MX 4148C Вых:СЮ> Водус сказал всем: "куплю таблы 3/4/5/ круг друиду" MAXh 147V 12MX 4148C Вых:СЮ> гг рекол сбор фонтан Вы сказали группе: "рекол сбор фонтан" MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СЮ> см В долине Вы спустились по тропинке в широкую долину. Дальше на юге долина расширяется, а на севере вы видите крутой склон холма, на который забирается тропинка, выводя вас к Западному Тракту. Вокруг не видно ни деревьев, ни ручьев, ни речек. Это земля травы и чернозема, молчаливая, если не считать шума ветра и одиноких криков незнакомых птиц. Между зелеными склонами холмов воздух кажется теплее и в нос вам ударил сильный и крепкий запах дерна. (Светлая аура) Гном синих гор Нарвен летает тут. (Светлая аура) Ристанийка Ритана, Ночной Дежурный летает тут. MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СЮ> [ Карнил]: Нарвен: тока ты MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СЮ> гг рекол сбор фонтан Ритана взяла свиток возврата в левую руку. Ритана зачитала свиток возврата. Ритана исчезла. MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СЮ> Вы сказали группе: "рекол сбор фонтан" MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СЮ> зачитать возврат взять возврат ящ вооруж двуруч держать легк.крив Вы взяли свиток возврата в левую руку. Вы зачитали свиток возврата, который испарился. Конец улицы гильдий Вы дошли до конца улицы гильдий. Невольно вы прислушались к шуму голосов, доносящемуся из окрестных домов. Странно: что тут так тихо, что, кажется, можно бы разобрать каждое слово, но то, о чем говорят в гильдиях, оказывается сокрыто от вас. Улица ведет на север. На востоке вы видите гильдию друидов, на западе - гильдию следопытов, а на юге - гильдию паладинов. MAXh 148V 12MX 4148C Вых:СВЮЗ> [ Карнил]: Эйкинрил: намана